Tea at Amberley Castle

Hello dear readers! How are you?

ごきげんよう!サフィラです。

In April I went home for a little while to celebrate my parents’ birthdays, which are very close together. For my mother’s birthday we went to Amberley Castle in Sussex for afternoon tea.

今年4月イギリスに帰って両親の誕生日のお祝いしました。母の誕生日サセックスのアンベリー城でアフタヌーンティーをしました。

  
It was the first time we had been to the castle, despite living quite close by! We were very glad that we went at last, as it’s so beautiful. We were also lucky with the weather which was clear and sunny.

実家はサセックスですが、アンベリー城は初めてでした!とても綺麗でした。  
Tea was very nice, the highlight being the scones which were light and delicious and served along with lots of lovely clotted cream! The sandwiches were a bit more interesting than the standard, with apple and beetroot among the fillings.

スコーンは軽くてすごく美味しかったです!

  
After tea we had a wander round the grounds, which are beautiful. There were lots of doves about and we could hear a peacock although we couldn’t see him.

お茶をしてお庭でお散歩しました。白い鳩がいました、そしてクジャクの声がしましたが見えませんでした!

  
It’s been a while since I’ve been able to spend the day with my mother on her birthday, so I’m happy that it all turned out so nicely! 

母の誕生日は一緒に過ごして良かったです。素敵な一日でした。  
Thanks for reading and see you next time!

ブログを読んでいただきありがとうございます!

Sapphira 

サフィラより。

Tea at Raffles

Hello dear readers! How are you?

ごきげんよう〜サフィラです。

In September I went to Singapore to visit my mother’s side of the family. My mother (my parents live in England) was there too so it was lovely to see her plus all my aunts, uncles, cousins, second cousins and friends! I also got up to some touristy things.

去年の9月シンガポールへ母の家族に会いに行きました。母もイギリスからシンガポールに行きましたので、会えました!シンガポールの家族にも友達にも母にも皆会えて嬉しかったです。

I finally went for tea at Raffles! It’s probably the most famous hotel in Singapore but this trip was my first. You can see the pretty colonial architecture, traveler’s palms and the tall and dashing Sikh doorman!

シンガポールへ何回行ったことがありますけど、ラッフルズホテルのアフタヌーンティーに行ったことがありませんでした。やっと行きました!

    

I wore one of my favourite hot weather outfits, my Mary Magdalene onepiece and Shirley Temple headdress.

ティータイムのコーデでございます!メアリーのワンピースとシャーリーテンプルのヘッドドレス。

   

I discovered Cad’s Alley, much frequented by bounders and rakes in days long past, and struck a caddish pose to honour their memory.

Cad’s Alley (カッズ・アリー)を見つけました。意味は「プレイボーイの路地」です。ポーズをやって見ました。

  

Or I tried anyway! After exploring the hotel and taking pictures it was time for tea.

写真の時間が終わって、お茶の時間でした!

  

Tea consisted of sandwiches and desserts on a tiered stand, plus a buffet of sweets and savouries. There was lovely fresh fruit, bread pudding, steamed dumplings and other delicious bits and pieces. I enjoyed everything very much. I suppose I go for tea quite frequently in Japan but I do miss that characteristic British stodginess at times. This tea had that plus a little Asian influence.

ラッフルズのお食事は懐かしい英国の味がしました。アジアの雰囲気も少しありました。サンドウイッチ、ケーキ、カットフルーツ、焼売、ブレッドプディングと色々がありました。 

The service was really excellent at Raffles, and it made the experience so relaxing and comfortable. Of course the hotel was beautiful and interesting and nicely old fashioned. I’d like to try staying there someday!

店員さんの接客は素晴らしかったです。とてもリラックスできて、居心地が良かったです。こんどとまりたいです!

 

After tea I went for little walk. Near Raffles you can find CHIJMES which was formerly the Convent of the Holy Infant Jesus. Now it’s an event space and shopping and dining area. I’m not too interested in all that but I did enjoy walking about and imagining that I was a nun!

お茶してラッフルズホテルの近くでちょっとお散歩しました。今ここは「チャイムズ」けど、昔ここは聖なる幼児イエスの修道院でした。綺麗な建物ですね。

      

I’ll be sharing more about my trip to Singapore in future posts so please look forward to them. By the way, if you are thinking of having tea at Raffles, check the hotel website and book online in advance! It was very full indeed.

シンガポールの写真がもっとありますので、楽しんで下さい!

Thank you very much for reading and see you next time!

Sapphira   

ブログを読んでいただきありがとうございます!

サフィラより。